Newborn’s dream

This is a translation of the song by GALA , 《追梦赤子心》. It reminds me not to forget my original aspirations when I started chasing my dreams.

Where is the world that’s filled with fresh flowers
If it exists, I’ll definitely go there
I want to stand on the highest peak there
Even if I have to overcome a steep cliff
Live on and love wholeheartedly, even if I need to make the ultimate sacrifice
I don’t seek to please anyone, what matters is I don’t let myself down
As for my dreams, I never gave up
Even if life is miserable
Maybe I’m not talented, but I have the naivety of my dream
I will prove it all my life
Maybe I’m clumsy, but I’m willing to search endlessly
Give all my youth so I won’t regret
Run forth! In the face of icy stares and ridicule
How can I grasp the vastness of life without undergoing hardships
Fate won’t make me kneel and beg for mercy
Even if flesh blood is splattered in my bosom
Keep running! With the pride of a newborn
How can I witness the glamour of life if I don’t preserve till the end
Instead of enduring a miserable life, let’s burn to my heart’s content
You’ll sprout again some day
The fascinating and splendid future is always calling for me
Even if I only have suffering for company, I still must bravely march on
I want to set sail in the deepest blue ocean
Without a care whether I can turn back
Only cowards are disheartened after failure
So long as I still have a breath left, II’ll clench my fists tight
Before daybreak, we need to become more courageous
And wait for the most dazzling moment of sunrise
Run forth! In the face of icy stares and ridicule
How can you grasp the vastness of life without undergoing hardships
Fate won’t make me kneel and beg for mercy
Even if flesh blood is splattered in my bosom
Keep running! With the pride of a newborn
How can I witness the glamour of life if I don’t preserve till the end
Instead of enduring a miserable life, let’s burn to my heart’s content
For the beauty in my heart, never compromising till the end of my days

-End-

I’ll leave you with a few video.

First is my favourite version by Xu Geyang who did a cover in Sing! China.

The second is the original by GALA.

The third is a special edition by the Super Boy 2013 contestants in a surprise reunion, hence the disbelief on Hua Chenyu’s face. The song was the theme song for the 2013 edition of Super Boy.

Original lyrics in Chinese:

充满鲜花的世界到底在哪里
如果它真的存在那么我一定会去
我想在那里最高的山峰矗立
不在乎它是不是悬崖峭壁

用力活着用力爱哪怕肝脑涂地
不求任何人满意只要对得起自己
关于理想我从来没选择放弃
即使在灰头土脸的日子里

也许我没有天分 但我有梦的天真
我将会去证明用我的一生
也许我手比较笨 但我愿不停探寻
付出所有的青春不留遗憾

向前跑 迎着冷眼和嘲笑
生命的广阔不历经磨难怎能感到
命运它无法让我们跪地求饶
就算鲜血洒满了怀抱

继续跑 带着赤子的骄傲
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
与其苟延残喘不如纵情燃烧吧
有一天会再发芽

未来迷人绚烂总在向我召唤
哪怕只有痛苦作伴也要勇往直前
我想在那里最蓝的大海扬帆
绝不管自己能不能回还

失败后郁郁寡欢 那是懦夫的表现
只要一息尚存请握紧双拳
在天色破晓之前 我们要更加勇敢
待日出时最耀眼的瞬间

向前跑 迎着冷眼和嘲笑
生命的广阔不历经磨难怎能感到
命运它无法让我们跪地求饶
就算鲜血洒满了怀抱

继续跑 带着赤子的骄傲
生命的闪耀不坚持到底怎能看到
与其苟延残喘不如纵情燃烧
为了心中的美好 不妥协直到变老

Learn with me.

Join me in my journey in exploring the transformative potential of AI.